يريد ان يساعدنا على ترجمة , ومن اجل ذلك فهو يقترح إستعمال بلوغين من تصميم فريق cwk32
DSU Team
فكرة هذا البلوغين تقوم على اساس ان مترجم اصلي ( صيني في هذه الحالة ) يقوم بالترجمة (ترجمة مفصلة) إلى لغة ثانية ( أنجليزي), ثم ياتي دور شخص انجليزي الاصل ليدقق في تلك الترجمة و يصحهها, و بعد ذلك تترجم إلى لغات اخرى من طرف اناس اصليين ايضا. كل هذا حتى تكون الترجمات اكثر دقة, لانه في نظره فإن الترجمة الحالية تبتعد قليلا عن المعاني الاصلية للكلمات الصينية.
----------------------------------------------------
cwk32 veut nous aider à traduire le forum, et pour faire il nous recommande l'utilisation d'un plugin realisé par DSU Team. L'idée de ce plugin consiste dans le fait qu'au début, la traduction vers l'anglais doit etre faite par quelqu'uns d'origines chinoise, qui vont nous faire un traduction détaillée, qui sera ensuite corrigée par d'autres personnes d'origines anglaise, puis les autres traductions seront elles aussi faites par des natives. Et ce-ci dans le but de faire un traduction plus naturelle, car selon lui la traduction anglaise actuelle ne l'est pas dans beaucoup de cas.
---------------------
cwk32 wants to help us to translate discuz. for that he recommanded to use a plugin made by DSU Team, the idea of this plugin is that, native chinese speakers will make english translation, that will be reviewed and corrected by english native speakers, after that will be translated to other languages by native speakers. the goal of this, is to make a natural/precise translation of the forum, because now, according to him it's not. |